mercredi 29 octobre 2008

Xutos & Pontapes - O Homem do Leme


Le groupe de rock portugais Xutos & Pontapés a fait de nombreuses musiques douces, opposé à leurs chanson beaucoup plus rock. Cette version do "Homem do Leme" est accoustique. "L'homme du gouvernail", voilà la traduction de cette chanson, avec la volonté de raconter la vie d'un marin qui va au grès de l'eau et du vent. Cette chanson parle de voyage sur la mer, de départ, d'aller de l'avant.

Paroles de la chanson O Homem do Leme, Xutos & Pontapés
Sozinho na noite
um barco ruma para onde vai.
Uma luz no escuro brilha a direito
ofusca as demais.

E mais que uma onda, mais que uma maré...
Tentaram prendê-lo impor-lhe uma fé...
Mas, vogando à vontade, rompendo a saudade,
vai quem já nada teme, vai o homem do leme...

E uma vontade de rir nasce do fundo do ser.
E uma vontade de ir, correr o mundo e partir,
a vida é sempre a perder...

No fundo do mar
jazem os outros, os que lá ficaram.
Em dias cinzentos
descanso eterno lá encontraram.

E mais que uma onda, mais que uma maré...
Tentaram prendê-lo, impor-lhe uma fé...
Mas, vogando à vontade, rompendo a saudade,
vai quem já nada teme, vai o homem do leme...

E uma vontade de rir nasce do fundo do ser.
E uma vontade de ir, correr o mundo e partir,
a vida é sempre a perder...

No fundo horizonte
sopra o murmúrio para onde vai.
No fundo do tempo
foge o futuro, é tarde demais...

E uma vontade de rir nasce do fundo do ser.
E uma vontade de ir, correr o mundo e partir,
a vida é sempre a perder

lundi 27 octobre 2008

Madredeus - O Pastor


"O Pastor" est une chanson de Madredeus de l'album "O Espirito Da Paz" de 1995. Madredeus est un grand groupe de Fado Portugais.

Parole "O Pastor" de Madredeus :
Ai que ningum volta
Ao que j deixou
Ningum larga a grande roda
Ningum sabe onde que andou

Ai que ningum lembra
Nem o que sonhou
E aquele menino canta
A cantiga do pastor

Ao largo ainda arde
A barca da fantasia
E o meu sonho acaba tarde
Deixa a alma de vigia
Ao largo ainda arde
A barca da fantasia
E o meu sonho acaba tarde
Acordar que eu no queria

Ao largo ainda arde
A barca da fantasia
E o meu sonho acaba tarde
Deixa a alma de vigia
Ao largo ainda arde
A barca da fantasia
E o meu sonho acaba tarde
Acordar que eu no queria

jeudi 23 octobre 2008

Todo o Tempo do Mundo - Rui Veloso


Le clip de Rui Veloso de la chanson "Todo O Tempo do Mundo" montre des individus qui prenne le temps les uns pour les autres. Des coups de fils, des baisers, des jeux... Prendre le temps pour celui ou celle qu'on aime, c'est ce que Rui Veloso veut nous expliquer dans cette chanson à texte. Il l'écoute, puis il ne l'écoute celle pour qui il a tout le temps.

Paroles Todo o Tempo do Mundo de Rui Veloso
Podes vir a qualquer hora
Ca estarei para te ouvir
O que tenho para fazer
Posso fazer a seguir

Podes vir quando quiseres
Ja fui onde tinha que ir
Resolvi os compromissos
agora so te quero ouvir

Podes-me interromper
e contar a tua historia
Do dia que aconteceu
A tua pequena gloria
O teu pequeno troféééé...

Todo o tempo do mundo
para ti tenho todo o tempo do mundo
Todo o tempo do mundo

Houve um tempo em que julguei
Que o valor do que fazia
Era tal que se eu parasse
o mundo volta ruir

E tu vinhas e falavas
falavas e eu no ouvia
E depois ja nem falavas
E eu ja mal te conhecia

O tempo é tao relativo
Podes vir por um abraço
Podes vir sem ter motivo
Tens em mim o teu espaço

Todo o tempo do mundo
para ti tenho todo o tempo do mundo
Todo o tempo do mundo

lundi 20 octobre 2008

Just Girls - A vida te espera


Le groupe de filles portugaises créée l'année dernière dans la fameuse série pour jeunes "Morangos com Açucar". Cette série de jeunes sur la TVI a créée de nombreux groupes, utilisant la série pour les promouvoirs. Just Girls sont jeunes et dynamique et représente un formidable succès au Portugal soutenu par la machine TVI.

Paroles de la chanson "A vida te espera" de Just Girls:
A vida te espera
Há tanto por descobrir
A vida que queres
Só tu podes construir

Eu sei parece que já não dá
Passei por coisas assim também
Vais ver há razões para viver
Vais ver

Não crês que ninguém te vai compreender
Não vês que agora não estás só
Já tens amigos que te querem bem
Vais ter sempre alguém

A vida te espera
Há tanto por descobrir
A vida que queres
Só tu podes construir
A vida te espera
Está mesmo á frente
E é p'ra ti

Vejo a dor no teu olhar
Penso no teus momentos a sós
Sentes que nada vai melhorar mas hás-de ver
O tempo vai tudo curar
Tento fazer-te entender
Tenho problemas tal como tu, mas eu aprendi

A vida te espera
Há tanto por descobrir
A vida que queres
Só tu podes construir
A vida te espera
Está mesmo á frente
E é p'ra ti

Temos todos algo a esconder
Temos todos algo a esquecer
Ou alguém para temer
Ou talvez perdoar
Memórias e histórias para nunca contar
Mas há mais para viver
Há muito mais para viver
E ser

A vida te espera
A tant por decubrir
A vida que queres
Só tu podes constrir
A vida te espera
A tanto por descobrir
A vida que queres
Só tu podes construir
A vida te espera
Está mesmo a frente
E é p'ra ti

A vida te espera
Há tanto por descobrir

samedi 18 octobre 2008

Premier best of de Carlos do Carmo en Novembre

Pour les 45 ans de carrière, un best of de Carlos do Carmo va être édité le 17 novembre, avec comme titre "Fado Maestro".

L'antologie va être disponible en trois formats : une première standard, où s'aligne de manière chronologique 17 fados; la seconde version sera un double CD, ajouté au premier disque, compilé comme un hommage à Carlos do Carmo aux poètes qu'il a chanté. La troisième version aura une version de "Fado Maestro" avec les CD et un DVD documentaire. Carlos do Carmo a fait frisonner des générations entières.

vendredi 10 octobre 2008

Madredeus lance "Metafonia" le 20 octobre

Les Madredeus reviennent sur scène en Novembre, avec une nouvelle formation, et présentent leur dernier album "Metafonia" au théâtre ibérico, à Lisbonne, le même espace où ils ont fait il y a 20 ans leurs premiers essais.

"Metafonia", éditerle 20 octobre, est un double album avec des inédits et des thèmes anciens de Madredeus, groupe maintenant relancé par Pedro Ayres Magalhães et Carlos Maria Trindade, après la sortie en 2007 de TeresaSalgueiro, José Peixoto et Fernando Júdice.